jueves, 15 de octubre de 2020

Sangrando / Bleeding




 La fauna marina se desangra / Marine wildlife bleeds out

Estamos desangrando la vida en el mar a un ritmo alarmante, y la biodiversidad marina se está viendo seriamente afectada. La pesca masiva, la contaminación, la eliminación de hábitats y la acidificación de los océanos son solo algunos de los factores que están contribuyendo a la declive de la vida marina. La sobrepesca, por ejemplo, está resultando en la extinción de especies enteras y en la alteración de los ecosistemas marinos. Si no tomamos medidas para proteger y restaurar la vida en el mar, los impactos en los ecosistemas marinos y en la humanidad serán irreversibles. Debemos actuar ahora para preservar la vida marina y garantizar un futuro sostenible para las generaciones venideras.

We are bleeding out marine life at an alarming rate, and marine biodiversity is being seriously affected. Massive fishing, pollution, habitat destruction, and ocean acidification are just some of the factors contributing to the decline of marine life. Overfishing, for example, is resulting in the extinction of entire species and the alteration of marine ecosystems. If we do not take measures to protect and restore marine life, the impacts on marine ecosystems and humanity will be irreversible. We must act now to preserve marine life and ensure a sustainable future for future generations.

lunes, 25 de diciembre de 2017

Cautiverio / Captivity





Ni refugio, ni hogar / No shelter, no home




Los problemas de los animales marinos en cautiverio incluyen una serie de cuestiones éticas y de bienestar animal. Muchos animales marinos, como delfines, ballenas y leones marinos, son capturados y mantenidos en espacios reducidos y artificiales, lo que les impide desarrollar comportamientos naturales y vivir de acuerdo a sus necesidades biológicas. Además, estos animales a menudo sufren estrés, depresión y enfermedades relacionadas con la vida en cautiverio. Los espectáculos acuáticos y los parques marinos son responsables de la mayoría de los casos de animales marinos en cautiverio, y existe un creciente movimiento a favor de su liberación y la prohibición de su captura y exhibición.

The problems of marine animals in captivity include a number of ethical and animal welfare issues. Many marine animals, such as dolphins, whales, and sea lions, are captured and kept in confined and artificial spaces, which prevents them from developing natural behaviors and living according to their biological needs. In addition, these animals often suffer from stress, depression, and illnesses related to life in captivity. Aquatic shows and marine parks are responsible for most cases of marine animals in captivity, and there is a growing movement in favor of their release and the prohibition of their capture and exhibition.



jueves, 9 de noviembre de 2017

Sedales / Fishing lines




Enredaderas mortales / Deadly creepers

Las líneas de pesca abandonadas pueden enredarse en los animales marinos, causando daño físico y a veces la muerte. Además, las líneas de pesca abandonadas pueden interferir en la migración de los animales y alterar sus hábitats naturales.

Abandoned fishing lines can become entangled in marine animals, causing physical damage and sometimes death. In addition, abandoned fishing lines can interfere with animal migration and alter their natural habitats. 

Anzuelos/Hooks





Presas equivocadas / Wrong hunted

Los anzuelos de pesca abandonados pueden dañar los hábitats naturales y provocar la intoxicación y la muerte de animales marinos, incluyendo aves y mamíferos. Es importante que los pescadores retiren los anzuelos de pesca después de usarlos y adopten prácticas responsables y sostenibles para reducir su impacto en el medio ambiente marino.

Abandoned fishing hooks can damage natural habitats and cause poisoning and death of marine animals, including birds and mammals. It is important that fishers remove fishing hooks after use and adopt responsible and sustainable practices to reduce their impact on the marine environment.

miércoles, 20 de abril de 2016

Grilletes sintéticos / Synthetic shackles





Fauna atrapada por nuestra desidia / Wildlife trapped by our laziness

Las anillas de plástico que rodean las latas son una forma común de contaminación en los océanos. Estos pequeños objetos pueden ser peligrosos para la vida marina, ya que pueden causar lesiones o enredarse en el cuello de los animales, lo que puede llevar a la muerte. Además, tardan muchos años en degradarse y pueden acumularse en las zonas de los océanos donde las corrientes se concentran, formando zonas de contaminación. Por estas razones, es importante que los humanos sean conscientes de la importancia de reciclar correctamente estos objetos y evitar su liberación en el medio ambiente.

Plastic ring holders of cans thrown into the sea are a common form of pollution in the oceans. These small objects can be dangerous to marine life, as they can cause injuries or get tangled around the necks of animals, leading to death. Additionally, they take many years to degrade and can accumulate in areas of the oceans where currents converge, forming pollution hotspots. For these reasons, it is important for humans to be aware of the importance of properly recycling these objects and avoiding their release into the environment.

Una vez más, la trampa es para todos / Once more, the trap is for everyone










martes, 19 de abril de 2016

Sangre negra / Black blood



Desde pequeñas partículas a toneladas. Mares de veneno / 
From small particles to tons.. Seas of poison



Cualquier sustancia química o material tóxico que se descarga en el agua puede dañar el ecosistema marino y afectar a la biodiversidad que habita en él, incluyendo plantas, animales y seres humanos. Además, los vertidos pueden tener un impacto negativo en la industria pesquera y en la economía de las comunidades costeras. Es importante que se tomen medidas para prevenir y controlar los vertidos en el mar, garantizando la protección del medio ambiente y de la salud pública.

Any chemical or toxic material that is dumped into the water can damage the marine ecosystem and affect the biodiversity that lives in it, including plants, animals, and humans. Furthermore, spills can have a negative impact on the fishing industry and the economies of coastal communities. It is important that measures are taken to prevent and control oil spills in the sea, ensuring the protection of the environment and public health.







Mar de plástico / Plastic sea





La vida se ahoga en el mayor vertedero del planeta: el océano /
 Life drowns in the largest planet´ dump: the ocean



El plástico en los océanos es un problema ambiental que afecta a la biodiversidad marina y el equilibrio ecológico. Cada año, se descargan millones de toneladas de plástico en los océanos, lo que puede tener graves consecuencias para la vida marina, incluyendo la intoxicación y la muerte de animales y la alteración de los hábitats naturales. Además, el plástico en los océanos también puede afectar la economía local, al disminuir la cantidad y calidad de los recursos marinos disponibles. Es necesario tomar medidas para reducir la cantidad de plástico descargado en los océanos, incluyendo la implementación de políticas de gestión de residuos, la promoción de alternativas sostenibles y la educación a la población sobre la importancia de proteger los océanos.

Plastic in the oceans is an environmental problem that affects marine biodiversity and ecological balance. Every year, millions of tons of plastic are dumped into the oceans, which can have serious consequences for marine life, including poisoning and death of animals and the alteration of natural habitats. In addition, plastic in the oceans can also affect the local economy, by decreasing the quantity and quality of available marine resources. Measures must be taken to reduce the amount of plastic dumped into the oceans, including the implementation of waste management policies, the promotion of sustainable alternatives, and education of the population about the importance of protecting the oceans.





lunes, 18 de abril de 2016

Malas artes / Bad fishing practices






No pescamos, arrasamos / We don't fish, we raze all




Las malas prácticas de pesca masiva son un problema ambiental y social de gran importancia. Estas prácticas incluyen la utilización de artes de pesca destructivas, la pesca indiscriminada y la captura accidental de especies no objetivo, conocida como captura incidental. Estas prácticas tienen graves consecuencias para la biodiversidad marina, el equilibrio ecológico y la economía local, ya que pueden dañar los hábitats naturales y provocar la extinción de ciertas especies. Además, las malas prácticas de pesca masiva también pueden afectar a las comunidades locales que dependen de la pesca como fuente de ingresos y alimento. Es necesario tomar medidas para regular la pesca y promover prácticas sostenibles para garantizar la conservación de la biodiversidad marina y la salud de los ecosistemas oceánicos.

Illegal fishing practices are a major environmental and social problem. These practices include the use of destructive fishing gear, indiscriminate fishing, and the accidental capture of non-target species, known as bycatch. These practices have serious consequences for marine biodiversity, ecological balance, and the local economy, as they can damage natural habitats and cause the extinction of certain species. In addition, illegal fishing practices can also affect local communities that rely on fishing as a source of income and food. Measures must be taken to regulate fishing and promote sustainable practices to ensure the conservation of marine biodiversity and the health of ocean ecosystems.



sábado, 16 de abril de 2016

Sobrepesca / Overfishing






Nuestra avaricia será el colapso de los océanos / Our greed will be the collapse of the oceans.




La sobrepesca en el mar es un problema global que afecta a la biodiversidad marina y a los equilibrios ecológicos del océano. Cuando se pescan demasiados ejemplares de una especie, se interrumpe la cadena alimentaria y se pone en peligro la supervivencia de la especie y de otras relacionadas con ella. La sobrepesca también puede tener un impacto negativo en la economía local, ya que depende en gran medida de la industria pesquera. Es necesario tomar medidas para controlar la pesca y garantizar la sostenibilidad de las poblaciones de peces, protegiendo tanto el medio ambiente como la economía de las comunidades costeras.

Overfishing in the sea is a global problem that affects marine biodiversity and ocean ecological balances. When too many individuals of a species are caught, the food chain is disrupted and the survival of the species and others related to it is endangered. In addition, overfishing can also have a negative impact on the local economy, which largely depends on the fishing industry. Measures must be taken to control fishing and ensure the sustainability of fish populations, protecting both the environment and the economies of coastal communities.











lunes, 28 de marzo de 2016

Implicados



Isabel Sancibrián
Bióloga, natural de Gran Canaria.
"Concienciada e involucrada con la difícil lucha de promover el respeto por nuestro entorno, principalmente por los océanos, explotados hasta el límite y utilizados como vertedero durante ya demasiado tiempo."
Practica submarinismo, apnea... y todo lo que sea cubrirse de agua salada.




Carlos Taberna
Publicista y fotógrafo de Zaragoza. Su pasión por el mar y la navegación a vela lo llevan hasta Tenerife.
"Obsesionado por lograr conmover y concienciar con la imagen. El planeta azul ya no lo es tanto, y no nos podemos retrasar ni un minuto más. oceanø nace como un proyecto fotográfico, pero seguro que no quedará sólo en eso."





Cada vez son más los colaboradores que se siguen sumando de una u otra manera al proyecto oceanø.  Gracias a Isa, Ilaria, Alix, Natalia, Cynthia, Lorena, Nacha y Miriam por aparecer en las fotografías.



viernes, 25 de marzo de 2016

Proyecto

Todo comenzó cuando una bióloga y un fotógrafo unieron esfuerzo y talento para crear una colección fotográfica que, además de conmover artísticamente, fuera una advertencia más sobre las malas prácticas que llevamos a cabo de forma sistemática para con el océano.

Ese fue solo el comienzo de oceanø.